TheVietnameseword "bách hợp" referstotheplantknown as "lily" in English. Here’s a breakdowntohelpyouunderstand it better:
BasicDefinition:
Bách hợp (noun): Thisrefersto a type of floweringplant, specificallythelily. Liliesareknownfortheirlarge, attractiveflowersandareoftenused in gardensandfloral arrangements.
Usage Instructions:
You can use "bách hợp" whentalkingabout plants, gardening, or flowers in general. It is a commonword in conversationsaboutnature or beauty.
ExampleSentence:
Tôithíchtrồngbách hợptrongvườncủamình. (I liketoplantlilies in my garden.)
AdvancedUsage:
In Vietnameseculture, "bách hợp" can alsosymbolizepurityandrefinedbeauty. It may be usedmetaphorically in poetry or literaturetoconveydeepermeaningsaboutlove or relationships.
Word Variants:
"Bách hợp" can alsorefertospecifictypes of lilies, such as:
"bách hợptrắng" (whitelily)
"bách hợpvàng" (yellowlily)
Different Meanings:
Asidefromreferringtotheflower, "bách hợp" can be a termused in a morepoetic or artisticcontexttodescribesomethingthat is beautiful or elegant, notjustlimitedtotheplantitself.